废文网 - 言情小说 - 清穿之贵妃长寿在线阅读 - 分卷阅读104

分卷阅读104

    梨花。

细看这一页,便见是一首:纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。

皇上轻轻叹息。

半晌合上书对柯姑姑道:“朕拨你过来,就给朕上心,看顾贵妃。”然后自行离去。

高静姝从外面转悠回来,听说皇上来过,连忙第一时间去看自己的诗集,果然几朵梨花跟自己之前摆的样子不同。

她庆幸极了:太好了太好了,不辜负我天天对着这本书发呆,终于被皇上发现了!

表达完对堂妹入宫“幽怨”的贵妃,就继续优哉游哉过日子。

--

过完端午,京中的天气就越发热了。

于是五月底,新人刚入宫,皇上还一个都没召幸,就拟启程奉太后往热河行宫去。

热河行宫就在往木兰围场去的必经之路,从行宫出发,就算是圣驾慢慢挪动,过去也不过三四日的功夫。

皇上特意来请太后的意思:“今年朕是准备多放些心思在蒙古诸部上,不若早些出发,也省了天气再热起来,皇额娘在路上煎熬。”

太后自然无有不允,又问道:“新人入宫,皇上要带谁去行宫伺候呢?”

皇上的目光微微凝住,似在思索。

片刻后道:“既然是与蒙古诸部会面,便带上博尔济吉特氏和塔塔尔氏。”其实这两位蒙军旗出身的宫嫔,人家是有封号的,一个景贵人,一个穆常在,然而皇上已经分不清当年随手指的这些封号,索性只用姓氏称呼人家。

太后点头:“这自然是要带的,可博尔济吉特氏也是三年前入宫的了,今年入宫的新人皇上不挑两个随侍?”

皇上随意一笑:“不必了,都送回宫中吧。”

太后捏着佛珠:“也好,横竖中秋前也要回紫禁城去,让新人们先回去宫里熬一熬心性也好。”

主位们一贯是跟着皇上到处迁徙的,尤其是目前这些主位还都不算年老,都颇为有宠。

高静姝也开始收拾行装,同时把西施和貂蝉托付给平常在,趁现在恋恋不舍的抱着嘱咐:“简州也留给你了。猫猫都可喜欢那孩子了。”

平答应笑着应下:“娘娘放心,我一定把简州和西施貂蝉都照顾的好好的,等娘娘回来。”

皇上等人离开圆明园后,这些不得去热河行宫的妃嫔都会被送回紫禁城,高静姝便道:“你有什么事儿找海棠便是。一时银钱不凑手,也不要再闷不吭声。”

钟粹宫四个得力的二等宫女:杜鹃如今发展情报工作,腊梅因体格问题主要负责守护门户,春草跟海棠两个,就带着木槿的影子,小心聪明,所以一个跟来了圆明园,一个就留在紫禁城看门。

平常在默默无闻的,吃了亏也不吭声。

还是有一回高静姝去找她看猫,才发现大膳房送给她的点心,竟都是芝麻烧饼花生酥之类又简单又便宜的,一日四道的数目倒是没少,可几乎连糖都不给放一勺。

实在是太糊弄人。

平常在之前做了好几年答应,日子过得一向紧巴巴,正餐还顾不过来,自然不会为了要点心去得罪大膳房。

还是紫藤将点心直接装了回去问大膳房:“平常在好歹是常在小主,上回我来给主儿要点心,还听说你们给住在九州清晏围房里的魏答应送蟹粉酥和莲藕蜜糖糕,怎么平常在吃的反不如一个答应?”

大膳房的人很想说实话:因为魏答应得宠啊,现在她可是九州清晏答应里面头一份。

可这种潜规则,能干不能说,尤其是面对贵妃身边的紫藤姑姑,更是只能连连道歉,然后装了些精致点心过去。

平常在来道了一回谢,高静姝就道:“我知道你省事,也不爱要吃要穿的,但我听说,他们惯会弄些不像样的饭菜来搪塞省事的人。”

什么夏日里蔫了的蔬菜啦,冬天炖久了老的跟皮筋一样的羊rou啦,再或者就是结着一层白色猪油花一看就冷了不知多久的饭菜。天长日久的吃下去,身子都要给熬坏了。

平常在倒是习惯了,说做宫女的时候,连睡觉姿势都是一定的,饮食上更是许多东西都不能吃。

高静姝想了想贵妃的宫女生涯,她以包衣入宫,名义上做宫女那几年也没过过这种日子,她那时候吃的就是宝亲王的份例……

经此事后,平常在倒是更常来她跟前走动了。

闲来也常做些针线给贵妃和五阿哥。

今日又来帮着贵妃整理行装,因又悄悄对贵妃说道:“听说除了两个蒙古妃嫔,皇上这回去木兰,嫔位以下就只带了魏答应。”

对魏清雨的得宠,高静姝是很有心里准备的。

反而对于她并不如自己想象中那么得宠而有点意外,皇上至今还没给她分宫室。虽说在这一批答应里最宠爱她,但此番带她去木兰围场,用的理由居然是:魏答应曾经服侍过皇后,针线又好,带了去伺候皇后。

高静姝发现,乾隆这个人死要面子。

他虽然一批批的换宫女答应,但又不肯给正式编制,免得外头朝臣议论他好色。就算抬举这些答应,也都会找个譬如伺候皇后伺候的好,或者品德好之类的名头再塞进后宫,从来不说是因为自己的宠爱。

他可不要一个因宠失正的名声。

于是魏答应虽然能随行木兰,但还是作为半个宫女去的。

平常在见木槿收拾了许多披风,便点头道:“听说木兰的夜里颇凉,娘娘是该多带几件夹衣,否则越是夏日染了风寒,越是不容易好。”

然后又问道:“高常在此番不能随圣驾,难道不曾来求娘娘?”

话音刚落,只听外面问喜进来报:“回娘娘,高